Eporust BC

Two-component zinc phosphate epoxy-polyamide primer

Eporust BC

Two-component epoxy-polyamide anticorrosive primer for general use on steel protection. It has excellent chemical resistance (oils, fuels, detergents, fertilizers) as well as an excellent impact resistance, scratch and abrasion. It is used in all cases in which the request is an effective anti-corrosion action, even in severe conditions. It is also used as an intermediate or tie coat on inorganic zinc in three- or more layer cycles and is also overcoatable after long period of time. Not recommended for continuous immersion service. 

Get information

Product information

Caratteristiche

Primer anticorrosivo bicomponente epossi-poliammidico di impiego generale per la protezione dell'acciaio. Possiede ottima resistenza chimica (olii, carburanti, detergenti, fertilizzanti) oltre ad un'ottima resistenza all'urto, graffio e abrasione. Trova impiego in tutti i casi in cui sia richiesta una efficace azione anticorrosiva, anche in condizioni severe. Viene utilizzato anche come intermedio o mano d'aggancio su zincanti inorganici in cicli a tre o più strati ed è sovraverniciabile anche a distanza di tempo. Non consigliato per servizio in immersione continua.  

Metodo di applicazione

Spruzzo, pennello o rullo. L’applicazione preferenziale è quella a spruzzo airless. Rullo o pennello, che non permettono una stesura uniforme, sono da utilizzare eventualmente solo per ritocchi o piccole superfici.


Preparazione delle superfici


Per condizioni d’esercizio particolarmente gravose si consiglia una sabbiatura a metallo bianco (grado Sa3). Per condizioni meno severe è indicata una sabbiatura a metallo quasi bianco (grado Sa 2½). Una sabbiatura commerciale od in alternativa una pulizia meccanica o manuale di buona qualità sono spesso accettabili. Il prodotto va applicato rigorosamente su superfici asciutte, pulite, perfettamente prive di olii, grassi, polvere, umidità o altri contaminanti.

Attrezzature previste per la verniciatura

AEROGRAFO POMPA BASSA PRESSIONE 

  • Diam. ugello (mm) 1,8÷2,2 
  • Press. prodotto (Atm) 1,0÷1,7 
  • Press. aria 3,5÷5,0  


AIRLESS AIRMIX 

  • Rapporto min. compressione 28:1 
  • Diam. ugello (pollici) 0,013÷0,017 
  • Press. prodotto (Atm) 160,0÷190,0  

Dati fisici 

  • Meccanismo d’ indurimento Evaporazione del solvente e reazione chimica 
  • Peso specifico (Kg/l) * 1,45 (±8%) 
  • Solidi in volume (%) * 54 (±1%) 
  • Spessore medio del film secco (microns) 80 ±20 
  • Corrispondenza spessore film bagnato (microns) 148 
  • Resa allo spessore medio o consigliato (m2/Kg) * 4,66 
  • Resa allo spessore medio o consigliato (m2/lt) * 6,75 
  • Consumo allo spessore medio o consigliato (Kg/m2) * 0,21 
  • Consumo allo spessore medio o consigliato (lt/m2) * 0,15 
  • Essiccazione fuori polvere a 25°C (minuti) 60 
  • Tempo di ricopertura min. consigliato 25°C (ore)
  • Tempo di ricopertura max. consigliato 25°C (giorni) 5 
  • Essiccazione completa a 25°C (giorni) 24
  • Temperatura consigliata per l'applicazione (°C) +10 ~ +40 
  • Temperatura max d'esercizio (°C) 105 Pot life a 25 ° (ore) 6 
  • Rapporto di catalisi in peso 20% 
  • Rapporto di catalisi in volume 35% 
  • Diluente 603.0000 
  • Aspetto del film Opaco 
  • Colore Su richiesta 
  • Magazzinaggio in condizioni idonee (mesi) 12


N.B.

Dati riferiti alla tinta bianco. I valori di residuo secco, peso specifico e resa sono stati calcolati con metodo teorico. Spessore e resa sono puramente indicativi, infatti variano notevolmente in funzione delle condizioni del supporto, diluizione, assorbimento, porosità, irregolarità della superficie e del metodo applicativo. Dati riferiti alla miscela del componente A + 20 % in peso di comp.B  

Ulteriori informazioni

Questo è un prodotto bicomponente. Prima della miscelazione dei due componenti si consiglia di omogeneizzare il componente A possibilmente con agitatore meccanico ed agitare vigorosamente, possibilmente senza aprire, la confezione del componente B. In seguito a miscelazione ed eventuale aggiunta dell’opportuno diluente l’agitazione va protratta fino ad omogeneità. Al fine di utilizzare un corretto rapporto di catalisi, necessario per l’ottenimento dei migliori risultati, si consiglia di catalizzare confezioni intere. Nel caso in cui si voglia catalizzare solo una parte della confezione si consiglia di dotarsi di bilancia con adeguata precisione per la catalisi in peso e di opportuni contenitori graduati per la catalisi in volume. Il pot life (tempo utile di impiego dopo catalisi) si riduce sensibilmente all'aumento della temperatura. La temperatura ambiente influenza il tempo di reticolazione che, al di sotto dei 10°C si protrae notevolmente. I prodotti epossidici non si prestano all’utilizzo a basse temperature (tipicamente al di sotto dei 5-8°C), salvo mediante l’utilizzo di un catalizzatore specifico (winter grade). La temperatura delle superfici da trattare deve essere di almeno 3°C superiore al punto di rugiada. Qualora questa condizione non sia rispettata la conseguente formazione di condensa, non sempre visibile, può facilmente portare a fenomeni di mancata adesione. Il rivestimento richiede un periodo di 7-15 giorni a 25°C per la completa reticolazione. Rimuovere con cura l'eventuale rugosità accumulatasi prima di procedere all’applicazione delle mani successive. Si raccomanda di attuare tutti gli accorgimenti necessari (messa a punto delle attrezzature per la verniciatura, utilizzo di eventuale diluente ritardante-bagnante, posizionarsi sopravento, corretta progressione delle superfici da verniciare) per evitare l'accumulo del pulviscolo di verniciatura, che se non rimosso causa la presenza di disomogeneità nel rivestimento.


Note

Tutte le informazioni contenute in questa scheda sono il risultato di tests di laboratorio effettuati in condizioni controllate e ben definite e/o corrispondono alle nostre più avanzate ed attuali conoscenze tecniche ed applicative. Questo non esime il cliente, data la variabilità delle condizioni ambientali e dei sistemi personali di applicazione, dall’eseguire propri controlli e di effettuare proprie verifiche di idoneità. Mondial Color non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o lavori non riusciti dovuti all’utilizzo improprio del prodotto. Questa scheda annulla e sostituisce le precedenti edizioni.  

Would you like more information about this product?

Contact us

© 2024 Mondial Color SpA
| Privacy policy | Cookie policy